Goddelijke komedie vertaling Kops

Goddelijke komedie vertaling Kops - Dante Alighieri | Fthsonline.com

...e meest geslaagde. ... Een mooi moment om aan De goddelijke komedie ... Boekwinkeltjes.nl ... ... Twee nieuwe vertalingen van de Goddelijke Komedie Overdonderd door Dante . Alweer Dante? Ja, maar nu het grote werk. Na alle eerdere edities zijn in dit jubileumjaar twee schitterende nieuwe Nederlandse vertalingen uitgekomen van de Goddelijke Komedie, dat als geen andere middeleeuwse tekst een compendium biedt van het voelen en denken in die tijd. Nel mezzo del cammin di nostra vita ("In het midden van onze leven ... Nieuwsselectie: Boeken - NRC ... . Nel mezzo del cammin di nostra vita ("In het midden van onze levensweg") is het eerste vers van Dante Alighieri's Inferno ("Hel") in zijn Goddelijke Komedie.Het hier opgenomen fragment uit Canto I ("Zang I") gaat over het gevaar dat de ziel bedreigt wanneer wordt afgeweken van de juiste levensweg en de mens in een 'donker woud' terechtkomt: Dante Alighieri De goddelijke komedie. Gedrukt boek . Prozavertaling. Genre Non-Fictie Onderwerpen Literatuurgeschiedenis en -kritiek, gedichten ; vertaald, Dichtkunst, Italiaanse letterkunde, Gedichten en Versjes, Tot ca. 1600, Vertaalde literaire roman, novelle ... Vertaling van La divina commedia ... De goddelijke komedie - compleet in 3 delen - vertaling J.K. Rensburg - platen Gustave Doré Amsterdam, Vennootschap Letteren en Kunst - gebonden in 3 originele banden - naam op schutvel, verder uitstekende staat - De hel, Het paradijs, De louteringsberg De goddelijke komedie Welkom bij de leesclub rond De Goddelijke Komedie van Dante Alighieri. Iedereen die mee wil lezen mag aanschuiven met een eigen exemplaar! Laat even weten welke uitgave je leest en of we je avatar mogen toevoegen onderaan deze leesclub. Tea, Ine (en Gigi op de achtergrond) zullen deze leesclub coördineren. Goddelijke komedie. Deel 2. Het vagevuur (1929) - Dante Alighieri * Van dit werk zijn alleen scans en een ongecorrigeerd OCR bestand beschikbaar. Voor een snelle oriëntatie zijn hieronder miniatuurweergaven opgenomen. Bekijk het PDF bestand. Bekijk het OCR resultaat. Dante - Goddelijke Komedie (vertaling Albert Verwey, 1923) Dante alighieri goddelijke komedie vertaling in terzinen door albert verwey 1923, ... Dante's goddelike komedie - het paradijs vertaling door c. Kops uit 1939 in mooie staat. Kosten voor verzending zijn voor de koper. Ophalen of Verzenden. € 30,00 24 mei. '20. Verwey's Goddelijke komedie 61-72 Cees Koster. Abstract: In deze documentaire schets wordt een beeld gegeven van de contemporaine receptie van de vertaling door Albert Verwey van Dantes Divina Commedia.Er wordt uitgebreid stilgestaan bij de overwegingen die Verwey tijdens het vertalen heeft gehad en bij besprekingen van de vertaling door de dichter-vertaler Martinus Nijhoff en de jezuïet en ... Dante Alighieri, De goddelijke komedie, twee delen, met alle prenten van Gustave Doré Vertaald door Ike Cialona en Peter Verstegen, uitg. Athenaeum-Polak & Van Gennep, 737 en 578 blz., 135,- tot 1 januari 2001, daarna 150,-) Dante - Goddelijke Komedie (vertaling Albert Verwey, 1923) Dante alighieri goddelijke komedie vertaling in terzinen door albert verwey 1923, tjeenk willink & zoon, haarlem in heel mooie. Gelezen Ophalen of Verzenden. € 24,50 Gisteren. Delft Gisteren. Douwe Delft. De goddelijke komedie - Dante Alighieri - En zo werd De goddelijke komedie mij met terugwerkende kracht alsnog tot op zekere hoogte aangereikt. Jacques Janssen, van wie in 1999 een vertaling van De Hel verscheen met zo'n gedreven, erudiet voorwoord dat het tot het beste hoort wat ik over Dante heb gelezen, schreef ook een inleiding bij het boek van Juke Hudig. De goddelijke komedie vertaling in het woordenboek Nederlands - Frans op Glosbe, online woordenboek, gratis. Bladeren milions woorden en zinnen in alle talen. De goddelijke komedie vertaling in het woordenboek Nederlands - Pools op Glosbe, online woordenboek, gratis. Bladeren milions woorden en zinnen in al...

INFORMATIE

AUTEUR
Dante Alighieri
DIMENSIE
10,6 MB
BESTANDSNAAM
Goddelijke komedie vertaling Kops.pdf

OMSCHRIJVING

Fantastiek - 'Gij die hier binnentreedt, laat alle hoop varen' zo luidt het opschrift op de poort van de hel. Divina commedia, Inferno, Canto III, regel 9. Kops zegt het zo: '... laat varen alle hoop, gij die hier intreedt'. Dante's Hel (voltooid in 1321) wordt door sommigen gezien als het summum van de vroege Fantastiek. Verslag van 's dichters tocht door de Hel, via het vagevuur naar het paradijs, en dus met een blijde afloop. Deze editie bevat alle drie de boeken. Dante beschrijft in de komedie zijn fictieve reis door het hiernamaals: hel, louteringsberg en hemel. Hij is zowel auctor (auteur) als actor (acteur) in zijn eigen gedicht, dat lange tijd Il Dante genoemd werd. Aanvankelijk noemde Dante zijn magnum opus simpelweg Mijn komedie; het was Boccaccio die het in 1360 zijn huidige eretitel gaf. Het behoort tot de erkende meesterwerken van de wereldliteratuur, en tot de grootste culturele prestaties van de Middeleeuwen. Het boek is de inspiratiebron voor vele auteurs geweest, o.a. voor Larry Niven en Jerry Pournelle met het veelgeprezen 'Inferno'.

Wil je het boek lezen?Goddelijke komedie vertaling Kops in pdf-formaat? Goede keuze! Dit boek is geschreven door de auteur Dante Alighieri. Lezen Goddelijke komedie vertaling Kops Online is nu zo gemakkelijk!

GERELATEERDE BOEKEN